Специалист со знанием английского языка
Резюме 80057 · 16 февраля 2017, 03:06
Имя | Талшын |
Контакты | Доступны бесплатно после регистрации или входа |
Общая информация | |
Город проживания | Актау |
Заработная плата | от 200 000 тнг. |
График работы | Полный рабочий день |
Образование | Высшее |
Опыт работы | 2 года 5 месяцев |
Пол | Женский |
Возраст | 34 года   (16 июля 1990) |
Опыт работы | |
Период работы | сентябрь 2016 — по настоящее время   (8 лет 3 месяца) |
Должность | Специалист отдела внешних связей |
Компания | АО "НК-АММТП" (Морпорт Актау) |
Обязанности | Перевод устный во время совещании, переговоров, встреч и письменный Eng-Ru, Ru-Eng на техническую, морскую, логистическую, финансовую, юридическую и т.п. тематику. |
Период работы | октябрь 2015 — апрель 2016   (7 месяцев) |
Должность | Офис менеджер - Переводчик |
Компания | “Группа Железнодорожников Казахстана” ТОО |
Обязанности | Ведение и перевод документации, устный перевод на совещании с партнерами, заказчиками KAZ Minerals. |
Период работы | июнь 2014 — октябрь 2015   (1 год 5 месяцев) |
Должность | Технический переводчик - Ассистент главного инженера проекта |
Компания | НИПИнефтегаз, АО (Актау) |
Обязанности | Письменный перевод технической и нефтегазовой итп. документации с английского на русский и с русского на английский, включая перевод пояснительных записок, руководств по эксплуатации, чертежей, сертификатов оборудования, стандартов, контрактов, счетов, тендерных документов, брошюр, информации с веб-сайтов, резюме, корреспонденции, устный перевод при проведении совещаний, переговоров. |
Период работы | декабрь 2014 — март 2014 |
Должность | Технический Переводчик |
Компания | CTCS Logistics (Актау) |
Обязанности | Письменные переводы (Анг-Рус, Рус-Анг), переводы инвойсов, упаковочных листов, сертификатов, инструкций по эксплуатации оборудования, паспортов безопасности, технических описаний. |
Период работы | июль 2013 — сентябрь 2013   (3 месяца) |
Должность | Секретарь рецепции |
Компания | Globalink, ТОО Алматы, http://www.globalinkllc.com |
Обязанности | Прием и распределение входящей и исходящей корреспонденции |
Период работы | декабрь 2012 — март 2013   (4 месяца) |
Должность | Внештатный переводчик |
Компания | АП "Ферть" (Алматы, info@apfert.kz) |
Обязанности | Письменные переводы на разную тематику. |
Период работы | октябрь 2012 — ноябрь 2012   (2 месяца) |
Должность | Менеджер по закупкам со знанием английского языка |
Компания | ТОО "DolcePharm" (Алматы, dolcepharm@mail.ru) |
Обязанности | Перевод документов с английского на русский, с русского на английский. |
Образование | |
Образование | Высшее |
Окончание | 2012 год |
Учебное заведение | Казахский Университет Международных Отношений и Мировых Языков им. Абылай хана (Алматы) |
Специальность | Факультет двух иностранных языков (английский, китайский) |
Дополнительная информация | |
Иностранные языки | Английский (Свободный), Русский (Свободный) |
Владение компьютером | Уверенный пользователь |
Навыки и умения | Перевод документов, текстов, составление писем |
Другие резюме в Актау | ||
Инженер по контролю качества СМР.Надзор СМР и технической документации, оборудовании и материалов и |
договорная |
Актау |
от 180 000 тнг. |
Актау |
|
от 80 000 тнг. |
Актау |
|
от 80 000 тнг. |
Актау |
|
от 200 000 тнг. |
Актау |
|
от 300 000 тнг. |
Актау |
|
от 80 000 тнг. |
Актау |
|
от 200 000 тнг. |
Актау |
|
договорная |
Актау |
|
договорная |
Актау |
|